Bundesaußenminister Steinmeier begrüßte die "beeindruckende Rede, die einen klaren Kurs
bei der atomaren Abrüstung" vorgebe. Wichtig sei es jetzt, rasch konkrete Schritte zu
unternehmen. Es sei gut, dass die USA noch in diesem Jahr gemeinsam mit Russland zu einer
Reduzierung ihrer Arsenale kommen wollten.
رحب شتاينماير بـ "الخطاب المؤثر الذي يرسم منهجا واضحا للحد من التسلح النووي“، حيث أضاف قائلا إنه من المهم
الآن الإسراع بالقيام بخطوات مباشرة، وإنه سيكون أمرا طيبا أن ترغب الولايات المتحدة قبل انقضاء هذا العام في التوصل
مع روسيا إلى تقليص لترسانتيهما.
- Er wird mit Ihnen arbeiten. - Sie machen Witze.
(رحبب (تشيكو غونزاليس سيعمل معك
Ich glaube, das ist der erste Geist der Serie. Gleich kommt eine Aufnahme, an der wir hart gearbeitet haben.
،هومر)، أريد أن أقدّم لك سيدتي المميزة) .(رحّببـ(ستارلا
Du kommst spät, Schatz. - Nein. - Oh, doch!
"رحبب"سنوبول (سنوبول" يقول :كريسماس سعيد (باتريك"
Niemand hieß Ling willkommen, also ging sie nur sehr selten ins Dorf.
لا احد رحبب لينج وكانت مكروهة بشدة في القرية
Wir trauern um Shane Gregory Botwin... und sagen baruch haba zu Shawn Oliver Newman.